标王 热搜: 北京公司注册  UV平板打印机  ADSS光缆金具  国际货运代理  抽油烟机清洗  指挥中心调度台  90717-16-1  岗亭  压力开关  国际货运代理有限公司 
 
 
发布信息当前位置: 首页 » 供求信息 » 商业服务 » 翻译 »

书籍翻译-杭州以琳书籍/图书翻译公司-*/高质/省时

点击图片查看原图
品牌: 以琳
规格: http://www.elimfy.com
单价: 130.00元/千字符
起订: 1 千字符
供货总量:
发货期限: 自买家付款之日起 3 天内发货
所在地:
有效期至: 长期有效
最后更新: 2014-11-27 11:46
浏览次数: 64
询价
公司基本资料信息
 
 
产品详细说明

笼统地讲,因为没有能力读原著,所以才读翻译作品。但是细细说来,原著包括许多语种,能读一两种、三四种或更多种的,当然不乏其人;任凭什么语种的原著都能阅读,恐怕世间难得。问题只是在于我们的译者,于“译事三难信达雅”之一、二或全部,也许不及英译者或法译者做得那么好。其实对于像我这样的普通读者,翻译作品很容易“蒙混过关”。因为我们只要求它的中文能让人看得下去就行了。平常朋友们问:“这书翻译的怎样?”也是指的这个。可是现在很多翻译作品,中文实在太差,简直不能容忍。从这一点来质疑翻译质量,本来是很可笑的;但是这个问题实在又很严重。

    有人说,现在的译者与过去的译者的大差别在中文。过去的译者外语未必非常好,但是中文表达能力的确要强一些。我想如果提一个低——其实尚且不能算是合格的要求,我们的译者应该把中文搞好一点,争取做到文通字顺。“信、达、雅”,我觉得至少要信,尽量能达,雅则求之不得。其实不如把后两条一并归为一个“通”字。通才能达,通也就是起码的雅了。如果不通,甚至谈不上信。我们现在许多译本,连这个都做不到。谈到通,本身还有一个程度问题。读者在阅读时,凭借一己理解能力,多少也能弥补一些。可是费神去猜,总不是办法;且超过一定限度,也就无从揣测。有的译文通倒是通的,可顶多是达,谈不上雅。读到这种地方,不免替译者惋惜。

    重复翻译的问题,也是常常提到的。当然不能规定一本书只有一个译本,但是若说重复翻译就意味着后来居上,那也不对。重复翻译不能一概否定,但这应分为两种,一是有意识的,一是无意识的。有意识的重复翻译,是为了提高翻译质量还是为了赚钱,姑且不谈。无意识的重复翻译,乃是根本就不知这部作品早已翻译过来。

    杭州以琳书籍翻译公司是经正规工商注册的*书籍翻译公司,汇集国内外*学者,与国内外出版机构合作,为您提供图书内容翻译等各方面的服务,在该领域我们有5年以上运作经验,*格为您节省更多成本,高时效性为您节约更多宝贵时间,精品质为您打造*翻译作品。

    联系人:郭晓燕   电话:0571-56597237    手机:13738017599    QQ:1756281182
    公司官网:http://www.elimfy.cn/或者http://www.elimfy.com/

0条 [查看全部]  相关评论
 
你是不是在找
 
更多»本企业其它产品
 
更多»其它产品
 
供求信息»最新产品
成都大型油烟机清洗饭店油烟管道清洗维修食堂油烟净化器清洗 静电接地报警器防爆移动式静电报警加油站油库卸油静电报警器 加油站静电夹子跨接地线防静电接地钳装置防爆报警器除静电接地夹 304不锈钢静电接地线夹防爆声光报警车油罐车静电接地 固定式移动式防爆静电接地报警器油罐车卸油接地报警器 RC-200阀门电动执行器,电动执行器 UPVC电动球阀,电动阀 电动螺纹球阀/电动球阀/调节阀
 
你是不是在找
最新资讯
绳仿摇集装箱吊具多少钱_钢丝绳吊具相关-河南鸿力起重机械有限公司
湖北膜片联轴器生产厂家_联轴器找正相关-济南品盛机械设备有限公司
大功率储能电源生产_移动储能电源定制-湖南正著智能科技有限公司
西藏招聘求职_西藏信息网-西藏聚能人力资源管理有限公司
不锈钢水箱厂家直销_水箱相关-洛阳净泉供水设备有限公司
E路网

[ 供求信息搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 违规举报 ]  [ 关闭窗口 ]

 
 
 
网站首页 | 关于我们 | 联系方式 | 使用协议 | 版权隐私 | 产品地图 | 分类地图 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅