期刊由依法设立的期刊出版单位出版。期刊出版单位出版期刊,必须经新闻出版总署批准,持有国内统一连续出版物号,领取《期刊出版许可证》。期刊封面(20张)我国有期刊8000余种,这众多的期刊在学科、主办单位、主管部门、质量、服务等方面千差万别,尽管国家行政管理部门声明从未从行政角度对现行期刊进行过级别划分,但期刊之有级别的观念早已深入人心。
杭州以琳翻译有限公司系经工商局正式登记注册的*翻译公司,是中国翻译协会单位会员,是浙江省具实力的*翻译公司之一,迄今已与各大型企业、公司、政府机构等建立了长期友好的合作关系,深得客户好评。公司秉承质量*、服务至上的经营理念,注重人才的引进和培养,已形成具有高度责任感的一支*化、知识化和技能化翻译队伍,团队成员均具有五年以上*翻译公司经验、项目管理经验,绝大部分成员具有十年以上行业翻译经验,*提供各语种的笔译、口译、同声传译、影音翻译、网站和软件本地化和国际化等翻译服务。
公司优势:
1、团队成员均具有五年以上*翻译公司经验、项目管理经验,绝大部分成员具有十年以上行业翻译资历,经验丰富、责任心强。
2、翻译人才*知识覆盖面广,行业经验丰富:以琳拥有经济、法律、机械、电子、IT、通信、建筑工程、医药化工、能源环保、招投标、交通、纺织、印染等五十多个行业领域的翻译专才,确保翻译的*性和行业规范性。
3、高质量、*率:以琳翻译作为一家*翻译公司,拥有一支良好的翻译团队,配备一套严格的翻译、审核流程,每一个环节由*人员把关,确保*、*的翻译服务。
4、以琳的服务特色:质量*、价格合理、服务至上、高度保密。
联系人:郭晓燕 电话:0571-56597237 手机:13738017599 QQ:1756281182
以琳杭州英语翻译公司网站:http://www.elimfy.cn/或者http://www.elimfy.com/
翻译小故事之以琳翻译公司的钱江故事
钱江摩托是国内摩托车行业的*企业之一,拥有亚洲地区规模大、国内装备*的发动机和摩托车生产基地。摩托车行业发展日以迅速,面对大量各种型号的摩托车说明书以及维修手册需要进行翻译,钱江摩托一直在物色合适的翻译供应商建立长期合作。钱江摩托有自己的选择标准:质高,快捷,省钱。在找寻合作伙伴的过程中,钱江摩托遇到了以琳翻译公司。说起跟钱江摩托建立的合作友谊,那还得追溯到2010年。
杭州以琳翻译有限公司是一家正规工商注册由外语*人员创办的翻译公司,自2008年创建以来公司始终秉承“质量*、服务至上”的经营理念凭借雄厚的实力成为中国翻译协会推荐的良好会员单位并为8000多家客户提供了高质量的翻译服务,平均每月提供笔译翻译量500余万字,口译时间200多小时。从2010年跟钱江摩托建立合作至今,以琳翻译公司用钱江摩托的三大标准作为努力的目标不断创造着新的记录,为钱江摩托一批又一批产品的投放市场贡献出自己的一份力量。
钱江摩托有大量*度很高的摩托车使用说明书和维修手册需要翻译,并且每一份都超过数百页,几万甚至几十万字。一个更大挑战是某些零部件以及维修技术都是从国外引进的,国内并无这些资料的翻译记录,因此大量*化文件等待翻译本地化将是一项非常艰巨的任务。而以琳翻译公司并没有丝毫畏惧,他们要用实力证明拿下这项任务非但不会手足无措,更要把它完成得精彩*!起初因为可以参考的翻译样稿很少,以琳翻译公司要花费一个月的时间才能完成1本手册的翻译。后来在翻译过程中进行调试和整合,后期竟然达到了一个月精译3本手册的惊人效率。这一表现获得了钱江摩托公司高层的重视和赞扬。以琳翻译公司针对钱江摩托的翻译需求特意成立了专门的项目小组负责接洽、翻译、审核、售后等一系列服务。云集了全国各地*译审、外籍*、国外留学回国人员,各大科研院所的*翻译人员进行*辅助指导,力求翻译质量精确。
以琳翻译公司在钱江摩托项目中采用SDL Trados,Dejavux等计算机辅助软件,管理术语资源也减少重复翻译部分,不仅提高了翻译效率也为钱江摩托减免了不必要的开支。钱江摩托的项目负责人说找到以琳翻译是他们的好运气,好的合作伙伴是可遇不可求的,幸运的是他们遇到了,这就是和以琳翻译公司的缘分。即使到了今天,以琳翻译公司仍旧把钱江摩托的三大标准作为努力的目标,希望通过这样的标准为更多的客户服务,一同成长,争取把“以琳”发展成国内乃至世界**。