新春*!豪礼送不停,翻译找以琳!只要来以琳翻译公司咨询就有惊喜给你!
有关意大利语的翻译服务流程:1.稿件译前分析确定原稿*分类
2.制订工作计划确定译文费用及交付时间
3.双方相互确认,客户支付译费的一半当作订金
4.服务方下单翻译
5.审译
6.质检
7.后期排版
8.交稿等待客户确认
9.客户确认无误支付译费余款
10.交易成功,保持联系期待下次合作
温馨小贴士:1.对所有翻译来件及客户资料*保密
2.收到稿件如有异议,我们提供*免费修改(因原稿内容变动后的修改除外)
3.对于*性较强的稿件,请客户尽可能的提供相应辅助材料以保证翻译质量和效率。
4.翻译质量与翻译时间成正比。翻译是高度复杂的智力劳动,在难度高、量大、时间紧的情况下请客户能在日程安排上给予充分考虑。
联系人:郭晓燕 手机:13738017599 电话:0571-56597237 QQ:1756281182
更多关于以琳翻译服务及报价请点击:http://www.elimfy.cn/或者http://www.china-elim.com
浅谈翻译公司的价格和服务
在这个通货膨胀的年代,白菜的价钱升了,鸡蛋的价钱升了,猪肉的价钱也升了。但是在翻译业发展的十年中,翻译的价格没有上涨,翻译的价格体系也没有得到建立和划分。连白菜与鸡蛋都能根据质量划分价格,翻译的价格却还没有得到相应的规范,这使得翻译行业出现价格差异和质量不一的混乱问题。
产品质量有高有低,价格自然不同。但是在翻译行业中,顾客却常常对翻译价格分级存在疑虑,认为翻译质量是翻译公司内部的事情,用不用海外译员与自己无关。其实这就好比山东苹果与日本富士进口苹果的比较,都是苹果,为何价格却差了那么多?你想想看,两种苹果生产地不同,接受的养分不同,营养成分也就不同,要是价格一样,还有谁去吃山东苹果呢?同样地,在翻译质量上,虽然国内译员可以达到语言翻译的准确、流畅,但是海外译员可以使翻译文件润色,使翻译文件更加接近本土国家的阅读习惯和表达方式,质量更高,因此海外译员翻译的价格也更高些。
对此,杭州以琳翻译的张总认为:“海外译员创造的翻译价值更大,翻译成本也更高,因此造就了翻译价格高企。比如我们以琳翻译,对海外翻译人才的培养与选取是十分重视的,每年都斥巨资聘请全球良好语言翻译*,审阅简历、评估质量,海选海外译员,确保*后进入公司的是*良好的人才。因为我们深知客户使用海外译员表示客户对此项目的重视,一定要给客户提供放心、满意的翻译服务”。
在译员的选择上,其实客户可以根据自身的实际情况进行选择。国内的翻译人员也可以提供很高质量的翻译,只不过如果在无需考虑预算的情况下,选择海外译员能达到更好的效果。举一个例子,有个一直和我们公司合作的客户,过去由于预算较紧一直用国内译员,后来预算充足,就在我们的建议下用了海外译员,结果取得了更加理想的效果。
翻译价格分级一直存在,然而翻译价格体系还没有建立,使得价格分级不能得到规范。在这种矛盾的情况下,翻译公司为翻译质量也是做出了很大的努力的,为了确保与客户之间的合作融洽,翻译公司希望能得到客户的理解和支持,使双方合作愉快,互惠互利,达到双赢的局面。